韓国語でニンニクを「マヌル」と言います。韓国料理には無くてはならないマヌル。。
本日夕刻、アヒル氏のお母さんがソウルへ一時帰郷。朝方、病院の付き添いとインサ(挨拶)を済ませ一段落♪
で、昨日の食事会の後に「しばらくソウルへ帰るから持って行きなさい」と手渡された冷凍ニンニクの塊!
一 般の家庭でこの方法を取るのかどうかは知りませんが、アヒル氏のお母さんは毎日大量のニンニクを使うので、いちいち料理する度に刻むのが面倒ということ で、1週間に1度家に来る家政婦のアジュンマ(おばさん)に、ビニール袋一杯分のニンニクをミキサーにかけさせ冷凍保存して置きます。
写真はジップロック(小)に移し替えたニンニク(汗)。。この3倍の量のニンニクを頂きました(笑)
確かにうさうさもソウルにいた時は、毎日大さじ2〜3杯のニンニクを平気で入れてたもんね〜。。(ま、韓国料理なので仕方ないけど・・笑)
写真をご覧になると分かると思いますが、韓国のニンニクは色が濃く、味もとても濃いです。日本のニンンクは色も味も薄く、やや辛みが強いように思います。韓国のニンニクは芯を取らなくても辛みを感じません。(いちいち芯なんて取ってられませんしねー、笑)
2 件のコメント:
私もニンニク大好きだから、ミキサーにかけておいて常備という方法には賛成しますね。そういや、例のアヒル氏とお仕事している幼馴染のお母さんが特性のニンニク調味料?を作っていて、フードプロセッサーで唐辛子とかコショウとか色々混ぜて大量に作ったのを瓶詰めにしてよく頂いてました。それでお肉とか焼くと超美味しかった記憶があります。でも家中がニンニク臭くなって大変みたいよ。
特製ニンニクソースなんて美味しそうですね!ニンニクは身体にもいいし♪でもやっぱり摂取しすぎると周りに迷惑かけちゃいますよね(笑)
先日お話あったもつ鍋屋さん「蟻月」でも、ニンニクがガンガンに利いていて美味しかったのですが、本当に翌日会社で迷惑な人だったので、反省しました(笑)韓国だったらケンチャナ〜なのに(笑)
コメントを投稿